Caros,

Em alguns de nossos sistemas utilizamos o WordPress como plataforma de gerenciamento de conteúdo. Assim que instalado, sempre traduzimos nossa versão para o português. No início encontramos algumas dificuldades para localizar a tradução correta e de efetuar a tradução da maneira mais simples. Compilamos aqui um passo a passo do processo:

Baixe os arquivos de tradução específicos da suas versão do WordPress. No nosso caso estamos utilizando a versão 2.9.2. Existe uma comunidade brasileira que mantém versões atualizadas das traduções, a WordPress-BR. O site possui vários artigos e arquivos para customização do seu WordPress. Vale a pena dar uma prestigiada.

Eles distribuem as versões da tradução através do SubVersion (SVN). Caso você não possua um cliente SVN instalado em sua máquina, recomendamos que você instale o Tortoise SVN. Com o Repo-browser do Tortoise SVN, acesse o diretório clicando aqui e baixe a pasta da sua versão.

wodpress-traducao-portugues-brasileiro

Após ter baixado a versão correta da tradução, instale os arquivos pt_BR.mo, pt_BR.php, pt_BR.po na pasta wp-content/languages.* Se a pasta não existir, crie-a.

Agora basta alterar o arquivo wp-config.php (que fica na raiz do blog) e informar a linguagem padrão:Troque a linha:

define ('WPLANG', '');

Pela linha:

define ('WPLANG', 'pt_BR');

Pronto! A interface administrativa e textos padrões de suas páginas estarão traduzidos. Alguns plugins e temas poderão conter mensagens e textos que não foram traduzidos nos arquivos que incluímos, mas você poderá incluir individualmente traduções para temas e strings específicas. Falaremos das traduções de temas em outro post.

Até a próxima!